站内查询
您现在的位置是:主页 > 威尼斯人游戏app下载 > 還沒開戰,美軍特種兵一舉抓獲伊朗系武裝司令數萬大軍群龍無首
還沒開戰,美軍特種兵一舉抓獲伊朗系武裝司令數萬大軍群龍無首
2020-01-06 21:50  www.phpfang.com

在1月3日,美軍定點清除了伊朗圣城旅部隊指揮官卡塞姆-蘇萊曼尼和“人民動員軍”旗下的2號領導人穆哈迪斯以后。美軍特種部隊乘坐V-22魚鷹飛機突襲抓捕了蘇萊曼尼在伊拉克的助手和副手哈迪-埃米里。

On january 3rd u.s. troops targeted the iranian holy city brigade commander, kasem suleimani, and the no.2 leader of the people's mobilization army, muhadis. U.S. special forces aboard the V-22 Osprey raid captured Suleimani's assistant and deputy in Iraq, Hadi-Emily.

哈迪-埃米里是伊拉克巴德爾部隊的首領,被認為是伊拉克“后IS”時代最有權勢的人,擁有數萬武裝力量。而且,還出現在近日的圍攻美國大使館的人群當中。在2015年,巴德爾部隊參加了打擊IS的戰爭。他們不屬于伊拉克軍隊,但從正規軍隊方面獲得了大量美國武器,助力打擊IS組織。巴德爾旅在伊拉克中部地區有良好的作戰記錄。

Hadi-Emiri, the leader of Iraq's Badr forces, is considered the most powerful man in Iraq's post-IS era, with tens of thousands of armed forces. It also appears among the crowd that recently besieged the American embassy. In 2015, Bader forces took part in the war against IS. They are not part of the Iraqi army, but have acquired a large number of American weapons from the regular army to help combat IS groups. The Badr Brigade has a good combat record in central Iraq.

在2015年3月,巴德爾組織”領導人、“人民動員組織”總指揮哈迪·阿米里組織和指揮了對提克里特IS武裝的進攻。

In March 2015, Hadi Amiri, leader of the Badr Organization and commander-in-chief of the People's Mobilization Organization, organized and directed the offensive against the Tikrit IS forces.

“巴德爾旅”是伊朗支持的一個什葉派準軍事組織,巴達爾旅”最初成立于上世紀80年代,在“兩伊戰爭”中支持伊朗一方抗擊薩達姆·候賽因的伊拉克軍隊。2003年起,該旅抗擊入侵伊拉克的美軍部隊,并在日后的敘利亞內戰中支持阿薩德一方。自從薩達姆垮臺之后,美國方面一直對這個組織的動向非常關注。

The Badr Brigades, a Shiite paramilitary group backed by Iran, was originally founded in the 1980s to support Iraqi forces on the Iranian side against Saddam Hussein in the Iran-Iraq war. Since 2003, the brigade has fought against U.S. forces invading Iraq and backed Assad's side in a future Syrian civil war. Since the fall of Saddam, the United States has been very concerned about the movement of the group.

美軍一連串行動以后,有美國官員認為,伊朗及其支持的民兵組織可能會尋求對美國空襲進行報復。埃斯珀表示,“我認為他們會有所行動嗎?會的。他們很可能會為此后悔。我們做好了準備。”

After a series of U.S. military operations, some U.S. officials believe Iran and its militias may seek revenge against U.S. airstrikes. \"Do I think they're going to do something about it? Yes. They're likely to regret it. We are ready.

據美國《軍事時報》網站2日報道,美國參謀長聯席會議主席馬克·米利周四警告伊朗及其支持的民兵組織稱,試圖沖擊美國目標,就好像沖進“電鋸”一樣,我們已經準備好了電鋸。

The chairman of the U.S. Joint Chiefs of Staff, Mark Militant, warned Iran and its militia groups on Thursday that trying to hit U.S. targets was like storming into a \"chainsaw\" and we were ready for a chainsaw, the Military Times website reported on Tuesday.

美軍現在在巴格達市區,在美國大使館已經增派了100名海軍陸戰隊,在巴格達機場還有剛剛抵達的750名美國第82空降師的傘兵,同